月別アーカイブ: 2015年 4月

OPEN JAPAN ブログ - 日々の活動などなど

ネパール支援に向けて準備開始

共に支援活動を行う仲間の旦那さんがネパールのシェルパ族の方で、助さんが連絡を取りネパール支援の準備を開始しました。
5月5日に出発予定。
応援よろしくお願いします。

以下助さんのブログ(吉村誠司の地球日記)から転載

ネパール被災地からの写真
投稿日: 2015/04/29 投稿者: 吉村誠司の地球日記ブログ

カトマンズと近くの町サアクの様子
一昨日、白馬村で作業を行い昨日は、石巻へ戻り(社)オープンジャパン代表や役員と支援打ち合わせ。
支援の帰国予定のネパール・シェルパ族の方と連絡を取り合い、チケット手配の準備に入る。

ネパール地震情報…
投稿日: 2015/04/26 投稿者: 吉村誠司の地球日記ブログ
私の在日ネパール人仲間Oさんからの情報です…
‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥
ネパール地震 震源はヌワコット県ゴルカ(カトマンズ北西約80キロ)。

ゴルカ近くの村、シンドゥパルチョック(今日午前の情報で4人亡くなっている)、ルクン、ラソワの被害が
特にひどく家屋は、ほぼ全壊とのこと。(Oさんのニューヨーク在住の義理兄が、シンドゥパルチョックの友人に電話して確認)

イギリス、アメリカ中国インドノルウェーイスラエル政府の援助隊がネパール入りする。

Oさんは支援隊の多くはカトマンズでの活動に入り、村々に行く事は時間がかかるのではと考えている。
村へは山沿いのしっかり舗装されていない道をいくので、崖崩れなどで容易にはたどりつけなく、支援隊、物資などは
ヘリでの輸送が重要になってくるだろう。

村への支援の手はまだ入っていない状態、病院もないので、怪我の治療は自分たちでするしかないだろうとのこと。

これから避難し寝泊まりする場所、食事が心配。
今の季節、カトマンズは昼は日差しが強くなってきて、汗ばむ感じもあるが、夜はまだ寒く、寒暖差がはげしく、
体調面も心配される。

Oさんの実家は震源地から東へ約200キロ行った、エベレスト街道沿いのジュンベシ村の近く。
facebookから。一つだけある村の小中学校は石垣がくずれ、教室にあるパソコンは転げ落ちている。
仏塔や建物の壁にはひびが入っているが、全壊している家はなさそう。

首都カトマンズは水道、電気もつながっている、ネットも使える。ただ大きくはないが余震は続いている。
スーパーマーケットは食料品を買う人の混乱を防ぐため、警察が警備しているとのこと。

古い建物、歴史的建造物はニュースにあるように全壊しているところもあり、その周辺で亡くなっているかたも多数ある。
Oさんの母、姉家族が今住んでいる市内のアルバリ地区では、建築中の建物が一部被害あるが、全壊しているような家はないらしい。

それでも、知人のお子さんが地震の被害で亡くなり、先ほどお葬式に行ってきたとの事。

カトマンズの隣、バクタプールに住む友人によると、水、食料は今のところ大丈夫だが、もっと大きい地震がくるとの噂もあり、家の中で寝る事を恐がり、多くの人が外で毛布にくるまり夜を明かしたとのこと。 夜はまだ寒く、小さな子がいる家庭は大変とのニュースが流れていた。

カンティプールラジオでは、震源近くの村、ボスプール、ダーディン(130人亡くなっていると)、シンドゥパルチョックは被害が大きく、建物はほぼ全壊、中でもゴルカ村は180人亡くなっている。ネパール軍が救援に向かっているが、道が崩れているのか、震災2日目だがまだたどり着けない。 インド政府がヘリで怪我してる方々をインドの病院へ搬送もはじめている。

支援物資などはまだ届いていないようで、地元の警察が食べ物の準備で動いている地域もあるよう。

この辺りのエリアは雪山のふもとにあるようで、夜はかなりの冷え込みが考えられる。
村では水や食料よりも、住む場所の問題が一番にでてくると思うとOさん。

‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥

ネパール地震の被災地支援活動開始します…
ご協力よろしくお願いします。吉村

<OPEN JAPANの緊急支援プロジェクトへご協力お願いします>

郵便振替口座 02250-5-126661
口座名 一般社団法人 OPEN JAPAN
●他の金融機関から 店名 二二九(ニニキユウ)店 当座 0126661
通信欄に「緊急支援」と明記ください。

Posted in 緊急支援プロジェクト | Leave a comment

『バウの道中記』完売致しました。5月頃に再版予定しております。

お蔭様で『バウの道中記 〜『チベットの死者の書』49日間の物語〜』が完売致しました。

広報にご協力いただいたみなさま、心より御礼申し上げます。
特に、本の中にも登場するテンプルビューティフルの光田菜央子さんがメルマガ等で発信してくださったことで、たくさんの方々にご注文いただきました。なおこさん、ありがとうございます!

そして、更にありがたいことに英訳ボランティアの方が4名申し出て下さり英訳も着々と進んでいます。

バウさんの遺言を受け取った電話で、「もし、本ができたら、ダライ・ラマ法王のメッセージ、もらえるかもしれん。そしたら嬉しいなぁ」と言っていたのですが、それをなんとか形にしたいと思っているのです。

今月ダライ・ラマ法王が来日されている間になんとかお渡しできたらと思っています。

メッセージがいただけるかどうか、翻訳した本をお渡してご確認いただいた上でないと分からないのですが、次回再版の際はメッセージ付きで制作できたらなと思っています。

確定ではありませんが、5月頃再版を予定しています。

決まりましたら、改めてご案内させていただきます。

★ご予約ご希望の方は以下までご連絡下さい。
otoiawase@openjapan.net
※お名前、フリガナ、ご住所、電話番号、e-mailアドレス、購入数、何でお知りになったかをご記載の上ご連絡下さい。

サンプルはコチラから

Posted in バウさん | Leave a comment